Cordyceps Nourishing Soup 2PKTS | 滋润虫草汤 2包装
Moisturizes Lungs · Nourishes Yin · Tonifies Spleen & Stomach
滋阴润肺 · 益胃生津 · 健脾补虚
Revered in traditional Chinese medicine for centuries, Cordyceps Nourishing Soup 2pkts combines time-honored wisdom with modern nutritional needs. Specially crafted for individuals prone to dryness, fatigue, or weak digestion, this herbal soup features a balanced blend of eight premium herbs—including Guanxi Cordyceps, Polygonatum (Yuzhu), Radix Codonopsis, and Red Dates.
虫草自古被视为滋补上品,顺泰行【滋润虫草汤】延续中医经典配方,结合现代养生理念,甄选八种珍贵药材调配而成。适用于咽干口燥、体质虚弱、气血不足、脾胃不调人群,是润肺养阴、益胃生津的上佳日常滋补之选。
This soup not only enhances lung and stomach function, but also helps to nourish Yin, regenerate fluids, and support overall well-being—especially useful in hot climates, during dry seasons, or for people working in air-conditioned environments.
本汤温润不燥、口感清润甘甜,能有效改善因环境干燥、熬夜、压力大等导致的肺燥咳嗽、食欲不振、疲劳乏力,亦是调节现代生活节奏下身体亚健康的理想汤品。
Ingredient Highlights Cordyceps Nourishing Soup 2PKTS | 配料解析
- Guanxi Cordyceps 广西虫草:A precious tonic herb to tonify lung and kidney, relieve chronic cough, and replenish vital energy.
广西高原虫草,补肺益肾、止咳平喘,为滋补之佳品。 - Polygonatum (Yuzhu) 玉竹:Soothes dryness, promotes fluid production, and protects Yin energy.
滋阴润燥,生津养胃,缓解口干舌燥。 - Dioscorea (Chinese Yam) 淮山:Supports spleen and kidney, improves digestion.
补脾养胃、固精益肾,调理脾胃虚弱。 - Red Dates 红枣:Boosts Qi, nourishes blood, and calms the mind.
补中益气、养血安神、增强免疫力。 - Radix Codonopsis 党参:A gentle adaptogen that enhances energy and immunity.
健脾补气、增强体力、抗疲劳。 - Radix Adenophora (Sha Shen) 沙参:Clears internal heat and moisturizes the lungs.
清热养阴、润肺止咳,缓解阴虚燥热症状。 - Poria (Fu Ling) 茯苓:Drains dampness, calms the mind, supports spleen function.
健脾利湿、宁心安神、提升消化吸收力。 - Goji Berries 枸杞子:Rich in antioxidants, supports vision and immunity.
滋补肝肾、明目养颜、抗衰老。
Health Benefits | 健康功效
- Moisturizes the lungs and nourishes Yin
滋阴润肺,缓解干咳、喉咙干痒、口燥舌干 - Tonifies spleen and boosts Qi
健脾益气、改善食欲不振、消化不良 - Replenishes fluids and supports stomach health
生津养胃、缓解体热内燥 - Enhances immunity and relieves fatigue
增强免疫力、舒缓压力、消除疲劳 - Aids in seasonal transitions and air-conditioned environments
抵御季节交替或冷气环境对身体造成的干燥影响
Recommended For | 适合人群
- Individuals with chronic dry cough or throat discomfort
常感口干咽燥、气虚咳嗽者 - People with weak digestion or poor appetite
脾胃虚弱、消化力差、胃口不佳者 - Professionals working in air-conditioned offices or dry climates
长期处于空调环境、气候干燥地区者 - Those with a Yin-deficient constitution
阴虚体质、易上火、精神疲惫者 - Anyone pursuing balanced, holistic health maintenance
注重日常调理与滋补养生人群
Consumption Instructions | 食用方法 (约3–4人份)
- Rinse all herbs thoroughly.
将所有配料洗净备用。 - Place into soup pot with ~500g lean pork or chicken.
与约500克瘦肉或鸡肉同入锅中。 - Add 1.5–2L water, bring to boil, then simmer 2–3 hours.
倒入1.5–2升水,先大火煮沸,后转小火炖煮2–3小时。 - Season to taste and serve warm.
可依个人喜好调味,温热饮用效果更佳。
Storage | 储存方式
Store in a cool, dry place. Keep away from direct sunlight.
请置于阴凉干燥处,避免阳光直射。
Nourish your lungs and restore balance naturally with every bowl. Discover wellness the traditional way.
滋养身心,从一碗好汤开始。顺泰行虫草汤,您的每日养生首选!
Weight | 1 kg |
---|